Trademark: GLOBAL TITANS 2301573
Word
GLOBAL TITANS
ID
2301573
Trademark Type
WORD
Status
Registered: Registered/protected
Application Date
19 September 2022
Registration Date
19 September 2022
Renewal Date
19 September 2032

Service
Spruson & Ferguson

Goods and Services:
Class 25:
Clothing, footwear, headwear; Aprons [clothing]; Ascots; Babies’ pants [clothing]; Bandanas [neckerchiefs]; Bath robes; Bath sandals; Bath slippers; Bathing caps; Bathing drawers; Bathing suits; Bathing trunks; Beach clothes; Beach shoes; Belts [clothing]; Belts (Money --- ) [clothing]; Berets; Bibs, not of paper; Boas [necklets]; Bodices [lingerie]; Boot uppers; Boots; Boots for sports; Boots (Ski --- ); Braces for clothing [suspenders]; Brassieres; Breeches for wear; Camisoles; Cap peaks; Caps [headwear]; Caps (Shower --- ); Chasubles; Clothing; Clothing for gymnastics; Clothing of imitations of leather; Clothing of leather; Coats; Coats (Top --- ); Collar protectors; Collars [clothing]; Combinations [clothing]; Corselets; Corsets [underclothing]; Costumes (Masquerade --- ); Cuffs; Cyclists’ clothing; Detachable collars; Drawers [clothing]; Dress shields; Dresses; Dressing gowns; Ear muffs [clothing]; Esparto shoes or sandals; Fishing vests; Fittings of metal for footwear; Football boots; Football boots (Studs for --- ); Football shoes; Footmuffs, not electrically heated; Footwear; Footwear (Fittings of metal for --- ); Footwear (Heelpieces for --- ); Footwear (Non-slipping devices for --- ); Footwear (Tips for --- ); Footwear uppers; Footwear (Welts for --- ); Frames (Hat --- ) [skeletons]; Fur stoles; Furs [clothing]; Gabardines [clothing]; Gaiter straps; Gaiters; Galoshes; Garters; Girdles; Gloves [clothing]; Goloshes; Gowns (Dressing --- ); Gymnastic shoes; Half-boots; Hat frames [skeletons]; Hats; Hats (Paper --- ) [clothing]; Headbands [clothing]; Headgear for wear; Heelpieces for footwear; Heelpieces for stockings; Heels; Hoods [clothing]; Hosiery; Inner soles; Jackets [clothing]; Jackets (Stuff --- ) [clothing]; Jerseys [clothing]; Jumper dresses; Jumpers [pullovers]; Knitwear [clothing]; Lace boots; Layettes [clothing]; Leather (Clothing of --- ); Leather (Clothing of imitations of --- ); Leg warmers; Leggings [leg warmers]; Leggings [trousers]; Linen (Body --- ) [garments]; Linings (Ready-made --- ) [parts of clothing]; Liveries; Maniples; Mantillas; Masks (Sleep --- ); Masquerade costumes; Miters [hats]; Mitres [hats]; Mittens; Money belts [clothing]; Motorists’ clothing; Muffs [clothing]; Neckties; Non-slipping devices for footwear; Outerclothing; Overalls; Overcoats; Pajamas (Am.); Pants; Paper clothing; Paper hats [clothing]; Parkas; Peaks (Cap --- ); Pelerines; Pelisses; Petticoats; Pinafore dresses; Pocket squares; Pockets for clothing; Ponchos; Pullovers; Pyjamas; Ready-made clothing; Ready-made linings [parts of clothing]; Robes (Bath --- ); Sandals; Saris; Sarongs; Sashes for wear; Scarfs; Scarves; Shawls; Shields (Dress --- ); Shirt fronts; Shirt yokes; Shirts; Shoes; Short-sleeve shirts; Shoulder wraps; Shower caps; Singlets; Ski boots; Ski gloves; Skirts; Skorts; Skull caps; Sleep masks; Slippers; Slips [undergarments]; Smocks; Sock suspenders; Socks; Soles for footwear; Spats; Sports (Boots for --- ); Sports jerseys; Sports shoes; Stocking suspenders; Stockings; Stockings (Heel pieces for --- ); Stockings (Sweat-absorbent --- ); Stoles (Fur --- ); Straps (Gaiter --- ); Studs for football boots; Stuff jackets [clothing]; Suits; Suits (Bathing --- ); Sun visors; Suspenders; Sweat-absorbent underclothing [underwear]; Sweaters; Swimsuits; Teddies [undergarments]; Tee-shirts; Tights; Tips for footwear; Togas; Top hats; Topcoats; Trouser straps; Trousers; Trunks (Bathing --- ); Turbans; Underclothing; Underclothing (Anti-sweat --- ); Underpants; Underwear; Underwear (Anti-sweat --- ); Uniforms; Uppers (Footwear --- ); Veils [clothing]; Vests; Vests (Fishing --- ); Visors [hatmaking]; Waistcoats; Waterproof clothing; Welts for footwear; Wet suits for water-skiing; Wimples; Wooden shoes; Wristbands [clothing]; Yokes (Shirt --- ); all of the aforementioned services in relation to the sport of boxing
Class 41:
Education; providing of training; entertainment; sporting and cultural activities; Academies [education]; Amusement arcade services (Providing --- ); Amusement parks; Amusements; Animal training; Arranging and conducting of colloquiums; Arranging and conducting of concerts; Arranging and conducting of conferences; Arranging and conducting of congresses; Arranging and conducting of seminars; Arranging and conducting of symposiums; Arranging and conducting of workshops [training]; Arranging of beauty contests; Beauty contests (Arranging of --- ); Boarding schools; Booking of seats for shows; Bookmobile services; Books (Publication of --- ); Calligraphy services; Camp services (Holiday --- ) [entertainment]; Camp services (Sport --- ); Casino facilities [gambling] (Providing --- ); Cine-films (Rental of --- ); Cinema presentations; Circuses; Club services [entertainment or education]; Coaching [training]; Colloquiums (Arranging and conducting of --- ); Competitions (Organization of --- ) [education or entertainment]; Competitions (Organization of sports --- ); Conducting fitness classes; Conducting of concerts (Arranging and --- ); Conferences (Arranging and conducting of --- ); Congresses (Arranging and conducting of --- ); Correspondence courses; Disc jockey services; Discotheque services; Diving equipment (Rental of skin --- ); Dubbing; Editing (Videotape --- ); Education information; Education (Religious --- ); Educational examination; Educational services; Electronic desktop publishing; Entertainer services; Entertainment; Entertainment information; Exhibitions (Organization of --- ) for cultural or educational purposes; Fashion shows for entertainment purposes (Organization of --- ); Film production, other than advertising films; Gambling; Game services provided on-line from a computer network; Games equipment rental; Golf facilities (Providing --- ); Guidance (Vocational --- ) [education or training advice]; Gymnastic instruction; Health club services [health and fitness training]; Holiday camp services [entertainment]; Information (Education --- ); Information (Entertainment --- ); Information (Recreation --- ); Instruction services; Interpretation (Sign language --- ); Language interpreter services; Layout services, other than for advertising purposes; Lending libraries; Libraries (Lending --- ); Library services (Mobile --- ); Live performances (Presentation of --- ); Lotteries (Operating --- ); Microfilming; Mobile library services; Modelling for artists; Motion pictures (Rental of --- ); Movie projectors and accessories (Rental of --- ); Movie studios; Movie theatre presentations; Museum facilities (Providing --- ) [presentation, exhibitions]; Music composition services; Music-halls; News reporters services; Night clubs; Nursery schools; Operating lotteries; Orchestra services; Organization of balls; Organization of competitions [education or entertainment]; Organization of exhibitions for cultural or educational purposes; Organization of shows [impresario services]; Organization of sports competitions; Parks (Amusement --- ); Party planning [entertainment]; Performances (Presentation of live --- ); Personal trainer services [fitness training]; Photographic reporting; Photography; Physical education; Planning (Party --- ) [entertainment]; Practical training [demonstration]; Production of music; Production of radio and television programmes; Production of shows; Production (Videotape film --- ); Providing amusement arcade services; Providing karaoke services; Providing on-line electronic publications, not downloadable; Providing sports facilities; Publication of books; Publication of electronic books and journals on-line; Publication of texts, other than publicity texts; Radio and television programmes (Production of --- ); Radio and television sets (Rental of --- ); Radio entertainment; Recorders (Rental of video cassette --- ); Recording studio services; Recreation facilities (Providing --- ); Recreation information; Religious education; Rental of audio equipment; Rental of camcorders; Rental of cine-films; Rental of lighting apparatus for theatrical sets or television studios; Rental of motion pictures; Rental of movie projectors and accessories; Rental of radio and television sets; Rental of show scenery; Rental of skin diving equipment; Rental of sound recordings; Rental of sports equipment, except vehicles; Rental of sports grounds; Rental of stadium facilities; Rental of stage scenery; Rental of tennis courts; Rental of video cameras; Rental of video cassette recorders; Rental of videotapes; Reporters services (News --- ); Schools (Boarding --- ); Schools (Nursery --- ); Scriptwriting services; Seminars (Arranging and conducting of --- ); Show scenery (Rental of --- ); Shows (Production of --- ); Sign language interpretation; Sound recordings (Rental of --- ); Sport camp services; Sports equipment (Rental of --- ), except vehicles; Sports events (Timing of --- ); Stadium facilities (Rental of --- ); Stage scenery (Rental of --- ); Studios (Movie --- ); Subtitling; Symposiums (Arranging and conducting of --- ); Teaching; Television entertainment; Television programmes (Production of radio and --- ); Television sets (Rental of radio and --- ); Texts (Publication of --- ), other than publicity texts; Texts (Writing of --- ), other than publicity texts; Theatre productions; Ticket agency services [entertainment]; Timing of sports events; Toy rental; Training (Animal --- ); Training (Practical --- ) [demonstration]; Translation; Tuition; Videotape editing; Videotape film production; Videotapes (Rental of --- ); Videotaping; Vocational guidance [education or training advice]; Vocational retraining; Workshops (Arranging and conducting of --- ) [training]; Writing of texts, other than publicity texts; Zoological garden services.